[. . . ] MOTOROLA QUANTICO TM Getting Started Guide congratulations! Congratulations on your new MOTOROLA QUANTICOTM CDMA wireless phone!Take pictures and video in a snap with the 1. 3 megapixel camera with 4x digital zoom. Listen to your favorite music with the digital music player, and watch your music come to life with stunning visual effects. We've crammed all of the main features of your phone into this handy guide, and in a matter of minutes we'll show you just how easy your phone is to use. [. . . ] Oprima la tecla de navegación S arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse a una opción del menú. Oprima s para seleccionar la opción resaltada. Si es necesario, oprima ­ para volver a la pantalla principal. 9 conceptos básicos almacenar contactos 1 Escriba un número telefónico en la pantalla principal. 3 Programe el tipo de número (Móvil 1, Móvil 2, Casa, Trabajo o Fax) y oprima s. 4 Ingrese los detalles del contacto y oprima Guardar. (Para ingresar texto, consulte la página 20. ) llamar o enviar mensajes de texto a los contactos Búsqueda: Menú > L Directorio tel > Lista de contactos 1 Desplácese al contacto. Atajo: para saltar a un contacto, ingrese las primeras letras del nombre. Si el contacto tiene más de un número, desplácese hacia la izquierda o la derecha para elegir un número. 2 Para llamar, oprima ¯. Para enviar un mensaje de texto, oprima Enviar msj. 10 pantalla principal acceso rápido a la información más necesaria La pantalla principal aparece cuando enciende el teléfono o cuando oprime ­. Los indicadores de estado del teléfono aparecen en la parte superior de la pantalla principal: pantalla principal Intensidad de la Señal Cobertura EVDO Oprima S hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha para abrir los atajos. Tecla Programable Izquierda Nivel de la Batería Miér 15/10/10 12:15 p. m. Posición Act Contactos Menú Reciente Tecla Central s Tecla Programable Derecha Nota: la pantalla principal del teléfono puede ser levemente diferente. Consejo: para obtener una descripción de los indicadores de estado que pueden aparecer en el teléfono, oprima Menú > u Programación > Info del teléfono > Glosario de iconos > Barra de estado. 11 llamadas es bueno conversar llamadas Para conocer los aspectos básicos, consulte la página 8. remarcar un número En la pantalla principal, oprima ¯ para ver Todas las llams. Oprima s para ver detalles de la llamada. manos libres Para activar el altavoz durante una llamada, oprima la tecla altavoz (página 4) en el costado del teléfono. El teléfono reproduce una alerta audible y muestra q y Altavoz activado. Nota: también puede usar audífonos o equipos para automóvil con una conexión alámbrica de 2, 5 mm (página 4) o conexión inalámbrica Bluetooth® (página 42). El altavoz no funcionará cuando el teléfono esté conectado a un audífono o equipo para automóvil manos libres. 12 llamadas Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad. opciones de llamada entrante funciones silenciar una llamada Oprima Opciones > Silenciar. iniciar una llamada tripartita Marque el número siguiente y oprima ¯, luego oprima ¯ nuevamente. Para marcar una llamada reciente, oprima Opciones > Llams recientes. conectar/desconectar un audífono Bluetooth® Oprima Opciones > Bluetooth. 13 llamadas funciones ver su número telefónico Oprima Opciones > Info del teléfono > Mi número. leer o hacer una cita Oprima Opciones > Agenda. llamadas de emergencia Nota: su proveedor de servicios programa uno o más números de emergencia (como 911 ó 112) a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Los números de emergencia varían según el país. [. . . ] · Dígale a la persona con la que está hablando que usted está manejando, si es necesario, suspenda la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso pueden ser peligrosos. · No tome notas ni busque números de teléfono mientras maneja. Apuntar una lista de "cosas por hacer" o revisar la agenda desvía la atención de su principal responsabilidad: manejar en forma segura. [. . . ]